世界中で非常に多くの科学技術分野がすでに確立し、その業際には日夜、新しい技術分野が誕生しています。我が国においては、ライフサイエンス、情報通信、環境、ナノテクノロジー/材料の4分野が今後の重点分野とされ、国を挙げて産業界の後押しをしています。
このように、様々な科学技術分野において、産官民を問わず、あらゆる団体/組織が連鎖的に研究開発、製品化、販売を繰り返しており、そのダイナミズムは、技術革新や新製品開発をますます刺激し、加速させています。そのような中で発生した情報は、今やインターネットを通じて、リアルタイムでグローバルに駆け巡っています。
インターネットなどデータ通信網の発達は、思いのほか文章による意思疎通の難しさ、重要性を鮮明にしつつあります。オーラル以上にますます求められる文書翻訳の正確さ、表現の豊かさ、さらにスピード。それを実現することができるのは、あらゆる分野の優秀な専門翻訳者を発掘/養成し、教育することができる複合的/体系的な組織を持った翻訳会社、環球友連です。
世界のボーダーレス化は、言語の壁をいかにスムーズに超えて、あらゆる技術情報を縦横無尽に伝達していくことができるかどうかを成功の1つの鍵としました。環球友連翻訳会社は、その答を、優秀な翻訳人材の発掘/養成から様々な分野にわたる翻訳サービスの提供まで、一貫した企業力の中に探し求めています。
|