テキストインターナショナリゼーション・ローカリゼーション専門家、マーケティング・広告専門家、主要プログラミング言語専門家からなる当社所属のプロ集団が、質の高いソフトウェア・ローカリゼーションサービスを提供いたします。
翻訳の品質管理だけではなく技術的な専門性が要求されるのがローカリゼーション サービスです。
効率よくお客様のご要望に応えるべく、ローカリゼーションのプロジェクトチームを編成します。数ヶ月におよぶプロジェクトを一元管理するプ ロジェクトマネージャがお客様の窓口になり、品質、スケジュール、コストを管理します。UI (ユーザインターフェイス)などのリソースの翻訳、Helpの翻訳からコンパイル作業を専門スタッフが担当します。ローカリゼーションツールを活用するこ とで、次回の改訂作業により高品質、低価格、短納期に対応できるようになります。
また、ローカリゼーションサービスの一貫として、Webサイトの中国語化、アジア言語化、英語化のサービスも展開しています。
ソフトウェア ローカリゼーション:ERP / CRM / CAE / CAD / CAM / Network / Storage / Security / IT 教育 / ハードウェア
TRADOS
TRANSIT
CATALYST
RoboHelp
HTMLQA
|
|
お問い合わせはeメール、又は電話・ファクスでお願い致します。
|
〒: 100084 |
住所: 北京 朝陽區農展館南路13號瑞辰国際中心605室 |
環球友連翻訳会社 |
|
|
|
|