法译中翻译简介
法语的特点:法语优雅、准确、严谨,数十年前作为世界语流行一时。当今世界以法语作为官方言语的国家有三十多个,包括瑞士、加拿大、比利时等。法语与英语有一定相通之处,有英语基础的人可以较快学习法语,而法国的年轻人、学生及服务行业的人都会讲英文,可以与他们沟通。
正因为法语与英语是共通的,同属印欧语系,所以英语翻译法语比中文翻译法语要简单一些,翻译出来也不容易出现很难理解的问题。
据说这个笑话是用来讽刺法国人排斥英语的。我一直以为这是只是个笑话。到了法国后,我就深刻地了解到了,这并不是一个笑话,如果不讲法语,生活在法国是件非常痛苦的事,用寸步难行来形容这种痛苦也不为过。如今,如果一个人能说上一口流利的英语,到世界各国去几乎是可以畅通无阻的。但是在法国却不行。法国人中就算有会说英语的,对外国人也不会主动用英语来交谈。在法国,用英语问路的外国人常常感失望,要么找不到会讲英语的,要么是法国人的英语太差,根本说不明白。法国人坚持这个道理:在法国,请说法语。有个法语短语叫做“Exception
法译中翻译、法译中翻译北京、法译中翻译上海、法译中翻译公司流程
项目经理(Project Manager)
翻译(Translation)
编辑(Editing)
校对(Profreading)
质量控制(Quality Assurance)
测试工程师(Test Engineering)
DTP & QC
法译中翻译技术服务
一、技术部门配备有先进的计算机处理设备,多台扫描仪、打印机、光盘刻录机、宽带网络接入、公司拥有独立的服务器,各项领先技术确保所有文件系统化处理和全球同步传输。
二、全球多语系统保证提供汉译泰电子文档翻译件。Windows 系列各种操作平台,Office 系列软件的熟练运用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDarw 等软件制图排版及设计,充分满足客户对稿件各种格式的要求。
三、不断探索最新的技术成果并运用到汉译泰翻译中,从而提高汉译泰翻译质量和效率。
四、翻译软件 TRADOS(Team Version)充分发挥汉译泰翻译项目的管理和分析能力。
法译中业务范围:
IT、计算机、电子、电气、电器翻译;金融、证券、投资、保险以及电信、通讯翻译;机械、冶金翻译;石油、天然气、电力、化工、化学、环保,汽车、交通翻译;法律、医药、建筑、食品翻译;航空航天翻译;物流、船务翻译;传媒、出版、广告翻译,财经翻译、纺织、航空、生物、服装、软件、贸易、造纸、印刷,农业、能源、文学。
以及大型设备、生产线的产品说明、 操作手册 ,项目招标、投标;市场调研报告、财经分析,技术专利,出国申请资料、公证资料、盖章,法律文件、公司介绍;电影、电视剧本,录像带,VCD等音频、视频的翻译录制和编辑等,以及各种口译,国际会议的同声传译及各种谈判的口笔服务、商务旅游、外贸英语翻译、访问翻译陪同服务等。
法译中翻译、法译中翻译公司部分客户:
阿尔卡特中国有限公司 |
施耐德电气 |
VALEO |
法国汤姆逊公司 |
法国菲尔玛公司 |
阿托菲纳 ( 中国 ) 投资有限公司 |
国际 SOS 救援中心 |
PLASTIC Omnium |
法国布依格北京代表处 |
法国航空公司 |
家乐福超市中国总部 |
左岸服饰 |
道达尔化学公司 |
AIR L IQUIDE |
里昂水务公司 |
法国拉法基公司 |
法国阿尔斯通 |
威望迪环境公司 |
法国贝勒公司 |
斯伦贝谢技术服务(北京)有限公司 |
法国派诺特公司 |
法国备份软件提供商Atempo |
法国出口贸易委员会上海代表处 |
法国法中信息咨询协会上海代表处 |
华轮-威尔森(中国)船务有限公司 |
比利时英特华投资咨询 |
比利时百瑞集团北京代表处 |
斯伦贝谢技术服务(北京)有限公司 |
更多客户... |